Lade ki na lewena
Nederlands
English
Afrikaans
Shqip
አማርኛ
العربية
Հայերեն
azərbaycan dili
Euskara
башҡорт теле
Беларуская
বাংলা
bosanski jezik
Български
မြန်မာစာ
Català
粤语
Binisaya
Chinyanja
中文(简体)
中文(漢字)
Corsu
Hrvatski
Čeština
Dansk
Esperanto
Eesti keel
vosa Vakaviti
Wikang Filipino
Suomi
Français
Frysk
Galego
ქართული
Deutsch
Ελληνικά
ગુજરાતી
Kreyòl ayisyen
Harshen Hausa
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hmoob
Hmoob Daw
עברית
Мары йӹлмӹ
हिन्दी; हिंदी
Magyar
Íslenska
Asụsụ Igbo
Bahasa Indonesia
Gaeilge
Italiano
日本語
basa Jawa
ಕನ್ನಡ
Қазақ тілі
ភាសាខ្មែរ
кыргыз тили
한국어
Kurdî
ພາສາລາວ
Latīna
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Lëtzebuergesch
македонски јазик
Malagasy fiteny
Bahasa Melayu
മലയാളം
Malti
Te Reo Māori
मराठी
марий йылме
Монгол
नेपाली
Norsk
Querétaro Otomi
Papiamentu
پارسی
Polski
Português
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Русский
gagana fa'a Samoa
Gàidhlig
Cрпски језик
Sesotho
chiShona
سنڌي
සිංහල
Slovenčina
Slovenščina
Af-Soomaali
Español
Basa Sunda
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Reo Mā`ohi'
Тоҷикӣ
தமிழ்
татарча
తెలుగు
ภาษาไทย
faka Tonga
Türkçe
удмурт кыл
Українська
اردو
Oʻzbek tili
Tiếng Việt
Cymraeg
isiXhosa
ייִדיש
èdè Yorùbá
Màaya T'àan
isiZulu
(iVakadewa ni gacagaca)
iCocovi ni AI-Coalition
iCovi ni Qaravi ni iCovi
O ira era vakaitavi
Casuistry
iDroini
iKarua ni Desi ni Rawa ka
Ciqoma na kena sa vakavoui
veitaratara
Vakasaqarai ni:
iYaya ni Menu
Baleti Keda
Baleti keda
timi
iMocemoce
Veitokani Vakasakiti ni Leqa
Itokani kei ira na bisinisi
Na Dodonu me Da Gumatua
veiqaravi
raici raraba
veivakavulici
Vuli ni Vuli
iCovi
mekesini
iVolacakacaka Vakasakiti ni Leqa
Vanua ni vuli Veisoqaqaravi
iKarua ni Desi ni Rawa ka
Sala ni vuli
itukutuku
iYaya ni Menu
Baleti Keda
Baleti Keda
timi
iMocemoce
Itokani kei ira na bisinisi
Na iMatau ni Sega ni Rawa ka Vakasakiti
veiqaravi
raici raraba
veivakavulici
Vuli ni Vuli
iCovi
mekesini
iVolacakacaka Vakasakiti ni Leqa
Vanua ni vuli Veisoqaqaravi
iKarua ni Desi ni Rawa ka
Sala ni vuli
itukutuku
iCovi ni Qaravi ni iCovi
Vakaitavi ena iCovi ni Veiqaravi
iCovi ni Veiqaravi Vakadidike ni Kisi
iCocovi ni AI-Coalition
iKarua ni Desi ni Rawa ka
Ciqoma na kena sa vakavoui
veitaratara
itikotiko
/
iTuvaki ni gauna oqo
/
Aanmelden Briljante Mislukkingen
Aanmelden Briljante Mislukkingen
Guido
2019-09-19T15:41:49+02:00
Deel Mislukking
Een briljante mislukking is niets anders dan een goed voorbereide poging om iets te realiseren met een andere uitkomst dan gepland en een leereffect
.
We zijn benieuwd naar jouw leerervaring
.
Geef hieronder een korte beschrijving van het doel
,
de aanpak
,
de resultaten en de geleerde les
.
[
archetype-form
]
iNaki
iNaki
Wat was het doel
?
Vakanamata ki na
Vakanamata ki na
Vakanamata ki na
Wat was de aanpak
?
Vakanamata ki na
Kena macala
Kena macala
Kena macala
Na cava a qai yaco?
Kena macala
Kena macala
Waarin was het resultaat anders dan je oorspronkelijk had willen bereiken
?
Waarin was het resultaat anders dan je oorspronkelijk had willen bereiken
?
Kena macala
Na lesoni
Na lesoni
Bokoca
Wat heb je er zelf van geleerd
?
Na lesoni
Na lesoni
Bokoca
Wat kunnen anderen van je mislukking leren
?
Sectie-einde
Kon je de mislukking in je omgeving bespreken
?
Kon je de mislukking in je omgeving bespreken
?
Van wie was de briljante mislukking
?
Het was mijn eigen briljante mislukking
Het was de briljante mislukking van een ander
Contact gegevens
yaca
*
Mataisoqosoqo
*
iTikotiko ni imeli
*
SYCHA
Δ
Page load link
Lako ki Cake