Te opuaraa

Eeuwen geleden wilden nomadenvolkeren in de woestijn hun schaarse water en melk goed bewaren en vervoeren.

Te reni arata'i

De nomaden trokken met hun dieren rond. Deze veehouders bewaarden water in de lebmaag van een rund of kameel. Uiteindelijk probeerde men ook verse melk op deze wijze te bewaren en vervoeren.

Te hopearaa

Ze ontdekten dat de melk tijdens het vervoer gestremd was. Het stremsel bleek in de lebmaag te zitten.

Te mau haapiiraa

De melk zag er anders uit en smaakte toch lekker. Zo is kaas ontdekt.

Taa ê noa'tu i te reira:
Toch goed dat iemand nieuwsgierig genoeg was om het gestremde goedje alsnog te proeven..

Taata papa'i: Tai Ruysenaars

Te tahi atu MAU MANUÏA ORE MARAMARAMA

No te aha te manuïa-ore-raa e riro ai ei ma'itiraa…

A farerei mai ia matou no te hoê piha raveraa ohipa e aore râ, te hoê a'oraa

E aore râ, e pii ia Paulo Isake +31 6 54 62 61 60 / Tai Ruysenaars +31 6 14 21 33 47